あジャイの毎日ドラえもん

ドラえもん大好きです。YouTubeもやってます。

映画ドラえもんの字幕はありか?

こんばんは。

あジャイです。今日は心の友と呑みました。家が近いので割りかしすぐ呑んじゃうんです。

 

今日はのび太の誕生日に向けて動画を編集中だったのですが、「命をかけて1人呑みしている人がいる。命をかけてご一緒するのが人としての礼儀だろ!」という事であとはお察し下さい。

一応、のび太の誕生日に向けて「走れのび太!ロボット裁判所」を語る動画を編集しておりました。

 

 

さてさて、今日はそんな心の友と呑みながら会話した事をピックアップして行きます。

皆さんはDVDなどで映画ドラえもんを鑑賞する際に「字幕」ありにしますか?

DVDだとこんな感じでメニュー画面が表示されるのですが「日本語字幕」ありなしの2種類の中から選ぶ事が出来ます。因みに今日ご一緒した心の友は「字幕あり派」だという事でした。

 

 

ところで映画ドラえもんにおいて字幕をありにするとどんなメリットがあるのでしょうか?

例えば先月の同時視聴会で盛り上がった南海大冒険

youtube.com

 

 

パンチョとゴンザレスが一定の人気を博していて新しい気付きでもあったのですが、字幕ありにすることで更に新しい発見をする事が出来ました!

 

例えばコチラのシーン。

キャッシュに囚われていた海賊一味ですがなんとか海が見える所まで辿り着きました。

そのシーンでのパンチョとゴンザレス↓

 

そんな中、ゴンザレスの台詞が→「キャプテン 出たレス 海に出たレス」という表記になっております!個人的には「出たです、海に出たです」と言っていると思っていたのですが、字幕のおかげで本当のセリフを共有する事が出来ました!それにしてもゴンザレスよ、お前本当にそんな語尾だったか?

 

他にも字幕ありにするとこんな事に気が付いたりします。

今回の南海大冒険で言うと半魚人A〜x までは声優さんの表記はされております。エンドロールではクレヨンしんちゃん野原ひろしでお馴染みの藤原啓治さんや、現在のスネ夫の声を担当されている関智一さんなどなど豪華な面々が声優として参加されております!

 

普段鑑賞しているとどのキャラが藤原さんなのか?はたまた関さんなのか?見極めるのが難しい所ですね!しかし!字幕あり設定にするとどのキャラが半魚人Bなのか?

はたまた半魚人Cなのか?

1発でわかるのです笑。  

 

 

「字幕あり」にするとこの様な発見も容易になるんですね!

DVD鑑賞時などに是非一度「字幕あり」設定にして頂くことを深く望みます!

 

それではまた明日!サヨナラ!